ذكر
قول النبي صلى
الله عليه
وسلم علي
يقاتل على
تأويل القرآن
كما قاتلت على
تنزيله
44- Resulullah
(s.a.v.)'in "Benim, Kuran'ın inmesi için Savaştığım Gibi Ali de Te'vili
Uğruna Savaşacaklır" Buyurması
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم
ومحمد بن
قدامة واللفظ
له عن جرير عن
الأعمش عن
إسماعيل بن
رجاء عن أبيه
عن أبي سعيد
الخدري قال
كنا جلوسا
ننتظر رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
فخرج إلينا قد
انقطع شسع
نعله فرمى بها
إلى علي فقال
إن منكم من
يقاتل على
تأويل القرآن
كما قاتلت على
تنزيله فقال
أبو بكر أنا
قال لا قال
عمر أنا قال
لا ولكن صاحب
النعل
[-: 8488 :-] Ebu Said el-Hudri
bildiriyor: Oturmuş Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'i beklerken,
Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) ayakkabısının bağı kopmuş bir
şekilde yanımıza çıktı. Ayakkabıyı Hz. Ali/ye atıp: "Sizden, benim
Kur'an'ın indirilmesi içi savaştığım gibi, Kur'an'ın te'vili için savaşacak
olan biri vardır" buyurunca, Hz. Ebu Bekr: "O kişi ben miyim?"
diye sordu. Hz. Peygamber (sallallahu aleyhi ve sellem): "Hayır"
cevabını verince, Hz. Ömer: "Ben miyim?" diye sordu. Allah'ın Resulü
(sallallahu aleyhi ve sellem): "Hayır. Ayakkabıyı tamir eden kişidir"
buyurdu.
Diğer tahric: İbn Ebi Şeybe
(12/64); Hakim (3/122); İbnu'l-Cevzi, el-İlelu'l-Mütellahiye (1/239); Ahmed,
Müsned (11256); İbn Hibban (6937).
الترغيب
في نصرة علي
45- Hz. Ali'ye Yardım
Etmenin Teşvik Edilmesi
أخبرنا يوسف
بن عيسى قال
حدثنا الفضل
بن موسى قال حدثنا
الأعمش عن أبي
إسحاق عن سعيد
بن وهب قال
قال علي في
الرحبة أنشد
بالله من سمع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يوم غدير
خم يقول الله وليي
وأنا ولي
المؤمنين ومن
كنت وليه فهذا
وليه اللهم
وال من والاه
وعاد من عاداه
وانصر من نصره
فقال سعيد قام
إلى جنبي ستة
وقال حارثة بن
مضرب قام عندي
ستة وقال زيد
بن يثيع قام
عندي ستة وقال
عمرو ذو مر
أحب من أحبه
وابغض من
أبغضه
[-: 8489 :-] Said b. Vehb bildiriyor:
Hz. Ali, Rahbe'de şöyle dedi: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
ashabından, Ğadir Hum günü Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in:
"Allah benim velimdir. Ben de müminlerin velisiyim. Ben kimin velisiysem,
bu da onun velisidir. Allahım! Ona dost olana Sen de dost ol, ona düşman olana
Sen de düşman ol. Ona yardım edene Sen de yardım et" dediğini duyan
kişinin Allah için söylemesini istiyorum."
Said der ki: Bunun
üzerine yanımdan altı kişi kalkıp Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in böyle
dediğine şahitlik ettiler.
Harise b, Mudarrib der ki:
"Benim yanımdan da altı kişi kalktı." Zeyd b. Yusey' der ki:
"Benim yanımdan da altı kişi kalktL"
Ömer Zu Merr der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Allahım! Onu seveni Sen de sev,
ona buğzedene Sen de buğzet" buyurdu.
8419 da tahrici geçmişti.